¿Comillas o cursivas?

30 Apr
comillas cursiva español

¿Sabes utilizar correctamente las comillas o las cursivas en español? Muchas veces se mezclan entre sí, pero también hay un error muy común como el de no emplear las comillas correctas. Las comillas españolas son las angulares «…», aunque en numerosas ocasiones veamos las inglesas “…”. Es un fallo muy extendido que deberíamos erradicar. Al margen de eso, en Translation-Traducción explicaremos con ejemplos en qué casos utilizar comillas o cursivas.

Comillas

Como norma general hay que utilizar estas comillas: «…» y olvidarse de cualquier otra influencia para escribir con propiedad. Te proponemos los siguientes ejemplos:

  • Indicar citas textuales.
    «En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme…».
  • Acotar los pensamientos de los personajes en la literatura.
    «Si pudiera verte por última vez», pensó mientras sostenía su foto con la mano.
  • Citar capítulos de una obra, títulos de un artículo, episodios de una serie, etc.
    «Se acerca el invierno» es el primer episodio de Juego de Tronos.
  • Emplear una palabra con un sentido irónico o especial.
    Qué «alegría» volver a verte.

Nota: Hemos dicho que en español hay que utilizar estas comillas «…». ¿Pero qué ocurre si queremos entrecomillar un texto entrecomillado? En ese caso, hay que recordar que existen tres tipos de comillas y que se deben utilizar también:
Comillas españolas («…»)
Comillas inglesas (“…”)
Comillas simples (‘…’)

comillas cursiva idiomas español
En este caso, y como si de una ecuación matemática se tratase, es importante respetar este orden: «…”…‘… ’…”…»
El libro decía así: «El protagonista leyó la siguiente inscripción: “Encontrarás la respuesta en ‘El Quijote’, reúnete conmigo en la biblioteca”, así que rápidamente fue allí».

Cursiva

A la cursiva también se la conoce como itálica y es aquella letra con trazos ascendentes. Normalmente sirve para dar énfasis en algún punto que se pretende señalar al lector, como en estos casos:

  • Enfatizar una palabra o un grupo de palabras dentro de un texto.
    Lo hago porque me da la gana, no porque tú me lo mandes.
  • Utilizar palabras incorrectas o vulgarismos.
    ¡Qué frio hace! Estoy congelao.
  • Recurrir a palabras comunes que sean extranjeras.
    Su partenaire tiene mucha elegancia.
  • Comentar un término o concepto.
    ¿Qué significa la palabra gallofero?
  • Títulos de libros, películas, obras de teatro, discos musicales…
    Hemos ido a ver Hamlet.

Si tienes alguna duda concreta, puedes hacer una consulta directa a la Fundeu, el buscador urgente de dudas que está asesorado por la Real Academia Española, o bien preguntar directamente al equipo de Translation-Traducción.

Créditos de las imágenes: flirk.com y graffica.info

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *