Traducción jurada en Gales

Si necesitas un traductor, en Translation-Traducción te ayudamos. Contamos con un equipo de traductores jurados profesionales con diferentes combinaciones lingüísticas que te brindarán un servicio de traducción. Somos muy profesionales y tenemos años de experiencia con traducciones. Trabajamos en Reino Unido y Gran Bretaña, en la zona de Gales, Wales, en ciudades como Cardiff o Swansea.

¿Qué es un traductor jurado?

Un traductor jurado es un traductor oficial que está certificado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. El traductor jurado tiene potestad para traducir y jurar su traducción oficial .

Un traductor jurado es la solución. Una traducción jurada te puede abrir muchas puertas de éxito. Si quieres traducir un documento o buscas un traductor jurado, ponte en contacto con nosotros.

¿Qué tipo de documentos traducen nuestros traductores jurados?

Nuestros traductores jurados traducen cualquier documento que puedas necesitar, como por ejemplo
un certificado de antecedentes penales, un certificado de naturalización, un título universitario o un título del First. Nos encargamos de traducir cualquier tipo de documento. Todas estas traducciones siempre estarán firmadas, selladas y juradas por un traductor jurado debidamente acreditado.

Traducir penales en Newport
Traducir título de grado en Wrexham
Traductor jurado en la zona de Barry

¿Cuándo te pueden solicitar una traducción jurada?

Puedes necesitar una traducción jurada en distintas situaciones, por ejemplo:

  • Si buscas trabajo en Londres, o aunque ya lo tengas, la empresa puede pedirte que demuestres tu formación académica. Para ello solo servirán los títulos oficiales y, si están redactados en otro idioma, necesitarás una traducción jurada.
  • ¿Quieres entrar en una universidad extranjera? Entonces tendrás que demostrar tu formación actual y las notas que has obtenido con una traducción jurada en inglés.
  • Si tus hijos han estudiado un curso académico en otro país, por ejemplo Irlanda del Norte, y necesitan homologar las notas en España con una traducción jurada en español.
  • Si estás estudiando para unas oposiciones y tienes que presentar algún título de inglés, como el First, necesitas la traducción jurada en español.
  • Si trabajas con menores, probablemente te pidan la traducción jurada al inglés de un certificado de antecedentes penales.

¿Por qué confiar en Translation-Traducción?

Somos traductores jurado oficiales y profesionales, tenemos años de experiencia demostrable en la traducción y la mayoría de nuestros clientes vuelve a ponerse en contacto con nosotros para pedir un presupuesto de un nuevo encargo de traducción. Hacemos traducciones de inglés a español, traducciones de español a inglés, traducciones de francés a español, traducciones de español a francés, traducciones de italiano a español, traducciones de español a italiano, traducciones de portugués a español, traducciones de español a portugués, traducciones de catalán a español, traducciones de español a catalán… y muchas más.

Traducir en inglés a Neath
Traductor de inglés a español en Bangor

¿Cómo puedo encargar una traducción jurada?

Es muy fácil, solamente tienes que enviarnos el documento que necesitas traducir, puedes ponerte en contacto con Translation-Traducción  rellenando el formulario web, por teléfono, por WhatsApp, por email o a través de las redes sociales. Lo ideal es que nos envíes una copia escaneada, pero puedes mandar también un fotografía totalmente legible. Te responderemos lo antes posible y responderemos a cualquier duda que puedas tener.