¿TOEFL, First, Cambridge, Trinity…? ¿Qué título de inglés me saco?

30 Mar

Título del First, certificado de Cambridge… A todos nos suenan. Pero si hablas inglés, o cualquier otro idioma, no está de más que intentes obtener algún certificado oficial que acredite tu nivel. De este modo, se te abrirán muchas puertas a nivel profesional. Si optas a alguna beca, deseas entrar a trabajar en una empresa o quieres formar parte de un organismo oficial, te pueden exigir que certifiques tu nivel de inglés como candidato. En ese caso, ¿qué título debes sacarte? ¿TOEFL, First, IELTS…? Depende. En Translation-Traducción hemos recopilado los certificados más conocidos y te vamos a explicar sus principales características.

Equivalencias de Cambridge, First y otros títulos de nivel de inglés

traducción jurada marco común europeo

IELTS (International English Language Testing System)

Lo organizan las siguientes entidades: University of Cambridge, IDP Australia y British Council. Es una prueba con gran validez internacional y te lo solicitarán si quieres opositar, trabajar en la Universidad o dar clases en escuelas bilingües. Se evalúan las cuatro partes fundamentales: reading, writing, listening y speaking. La puntuación va del 1 al 9 y se acredita un nivel de inglés equivalente desde el A1 hasta el C2. El examen se convoca 60 veces al año y precio actual es de 205 euros por presentarte a la prueba.


TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

La entidad estadounidense Educational Testing Service (ETS) gestiona el TOEFL. En la actualidad hay 130 países y 5.000 entidades que aceptan los resultados del TOEFL. Y es útil especialmente en el ámbito académico y laboral de Estados Unidos, pero también en agencias de certificación y programas de intercambio. El examen evalúa desde el equivalente del A1 hasta el C2, tiene una modalidad online y se realiza en centros acreditados. La parte oral también es virtual, puesto que se registran digitalmente las respuestas. El examen se convoca 50 veces al año en centros autorizados y el precio oscila en torno a los 230 euros.


Cambridge English Language Assesment: KET, PET, First, Advanced, Proficiency

Estos títulos los gestiona Cambridge English. Su reconocimiento está, principalmente, en la Unión Europea. Suelen estar orientados hacia al auto-aprendizaje, pero muchas entidades los aceptan puesto que también acredita el nivel de inglés desde el A1 hasta el C2. En estos exámenes se aprueba o se suspende; es decir, que en el certificado no se indica la calificación. Las pruebas son tanto escritas como orales. Los niveles más básicos son el Cambridge English Key (KET) y el Cambridge English Preliminary (PET). En ellas el alumno debe obtener al menos 7 puntos de 10 y el precio de las pruebas gira en torno a los 100 euros. El resto de niveles son el Cambridge English First (FCE), el Cambrige English Advanced (CAE) y el Cambridge English Proficiency (CPE). Para aprobar se exigen 6 puntos sobre 10 y el precio por presentarse a estos exámenes de inglés oscila en torno a los 200 euros.


Trinity

El Trinity College London organiza estos exámenes con validez en más de 65 países. Muchas entidades educativas y laborales solicitan el certificado del Trinity College para acreditar el nivel de inglés. Con estas pruebas se puede demostrar desde el equivalente del A1 al C2. Normalmente se convocan dos pruebas al año y puedes decidir a cuántas destrezas quieres presentarte; las cuales evalúan la compresión y expresión tanto oral como escrita. El precio varía en función del nivel y el número de destrezas, oscilando entre los 41 y los 243 euros.


Escuela Oficial de Idiomas

Al margen de certificados internacionales, como el ya mencionado First, las Comunidades Autónomas de España gestionan las Escuelas Oficiales de Idiomas (E.O.I.). Los títulos expedidos por éstas solo se reconocen en España, pero puedes realizar una traducción jurada para demostrar su equivalencia a nivel internacional y optar a un puesto de trabajo que requiera del inglés. Puedes asistir a sus clases de diferentes niveles (básico, intermedio y avanzado) o bien presentarte por libre al examen, que consta de reading, writing, listening y speaking. Con estas pruebas se demuestra hasta el equivalente a un B2. Las tasas varían según la Comunidad Autónoma en la que te presentes.


Otros

Pero los ya mencionados no son los únicos títulos de inglés, también podríamos enumerar los siguientes:

  • Aptis: Se orienta hacia la enseñanza de centros bilingües y cada vez está más solicitado en España.
  • TEFL (Teaching English as a Foreing Language): Este certificado te permite dar clases de inglés a alumnos cuya lengua materna no lo sea. Cada vez lo exigen más centros educativos.

Entonces, ¿con cuál de estos títulos o certificados te quedas? En Translation-Traducción solemos publicar artículos para ayudarte con el aprendizaje de inglés, como por ejemplo este artículo con false friends. ¡A por ellos!

Quizá necesites traducir en castellano tu título de cara a unas oposiciones de Primaria o de Secundaria o incluso para un puesto de trabajo en una empresa privada. De modo que si buscas un traductor jurado en español de tu título de First, de Cambridge o de cualquier otro certificado de nivel de inglés, rellena este formulario y te responderemos en breve.

Créditos de las imágenes: utilidad.com y academiaemprende.com

Una respuesta a «¿TOEFL, First, Cambridge, Trinity…? ¿Qué título de inglés me saco?»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *