Un título de Cambridge es un certificado oficial de inglés que te abre muchas puertas. Un título de inglés de Cambridge, ya sea con nivel First, Advanced o Proficiency, puede ser vital porque acredita tu conocimiento del idioma según el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER). Es decir, con la calificación de A1, A2, B1, B2, C1 o C2. Existen muchos motivos por los que puedas necesitar traducir un título, y otros tantos por los que se te requiera su correspondientes traducción jurada.
La University of Cambridge es la reputada institución encargada de emitir y gestionar estos exámenes y titulaciones. En Translation-Traducción hemos enumerado los 5 motivos que consideramos más importantes para que te animes a obtener tu título de Cambridge. Paralelamente, como estas titulaciones se expiden en inglés, es posible que te requieran presentarlo con su correspondiente traducción jurada oficial en español; en este caso, no dudes en ponerte en contacto con nosotros para poder ayudarte.
Puntos extra para oposiciones
Si quieres opositar porque anhelas una plaza en la administración pública, ya sabrás que arañar cualquier punto posible puede marcar la diferencia entre una plaza con tu nombre o no. El tribunal que te examine tendrá en cuenta tu nivel académico en otros idiomas, y saber inglés y poder demostrarlo con un título de Cambridge, se valora de forma muy positiva. Las oposiciones de Educación Infantil o las oposiciones de Educación Secundaria quizá sean los casos más significativos, pero desde luego que no son los únicos. Si vas a presentar tu título oficial en una oposición de España, necesitarás acompañar la titulación con su correspondiente traducción jurada.
Mejora laboral
¿Buscas una mejora en tu contrato o un quieres un puesto de trabajo para una empresa diferente? Sea el caso que sea, o incluso si no tienes trabajo y buscas uno, podemos darte un consejo: vende tu candidatura con títulos. La «titulitis» de carreras, másters y postgrados se puede complementar con un título de Cambridge. Acredita tu nivel de First, Advanced o Proficiency con un título oficial de Cambridge y enamora al departamento de Recursos Humanos. Además, si buscas empleo en el extranjero, será incluso más necesario.
Acceso a una beca Erasmus
Salvo en el casos concretos, como en el grado en Traducción e Interpretación porque se presupone un nivel alto, si quieres ir de Erasmus necesitas demostrar tus conocimientos de inglés. No vale con saberte de memoria todas las canciones de tu grupo estadounidense preferido o haberte visto todos los episodios de Friends en versión original. A nivel administrativo hace falta algo más. Y ese algo son títulos. Por ello, necesitas un título de Cambridge, o similar, que acredite tu nivel tanto a oral como escrito.
Reconocimiento a nivel mundial
Hay títulos de inglés o de otros idiomas que tienen un reconocimiento más reducido, como por ejemplo los de la Escuela Oficial de Idiomas. En cambio, un título de Cambridge se reconoce a nivel internacional. Es decir, que puedes acreditar tus conocimientos de inglés y de forma oficial tanto en España o en Reino Unido, como en Australia o Pakistán. Esta amplitud geográfica te abre un sinfín de posibilidades.
Confianza y autoestima
También puede darse el caso de que solamente quieras un título de Cambridge como meta personal, por seguridad en ti mismo y confianza en lo que realmente eres capaz de hacer. ¿Quieres alcanzar este hito, aunque no sea para rendir cuentas a nadie ni tener que demostrar tu conocimiento de inglés, sino simplemente porque quieres hacerlo por ti? Entonces Cambridge es la opción ideal porque tiene examen que se dividen en varios niveles y puedes optar al que mejor se adecue al reto factible que pretendas alcanzar. Si apruebas el examen correspondiente, recibirás un título de Cambridge que podrás conservar como confirmación de ese logro que has conseguido.
Al margen del título de Cambridge, también hay otras titulaciones de inglés que puedes obtener para cualquiera de estos objetivos. En este otro artículo de Translation-Traducción enumeramos el TOEFL, el Trinity, el Aptis… ¿A qué esperas? ¡Ponte a estudiar y logra tus sueños con un título de inglés! Y si necesitas traducir en español tu título de Cambridge, o cualquier otro, tan solo rellena este formulario y te ayudaremos con la correspondiente traducción jurada y oficial.
Crédito de la imagen: uniadmissions.co.uk.