¿Quieres saber cómo conservar la nacionalidad española y británica? ¿Deseas mantener las dos nacionalidades o ciudadanías sin renunciar a ninguna de ellas? Pues estate atento a este artículo de Translation-Traducción centrado en Reino Unidos. Hay muchos casos de españoles residentes en Gran Bretaña que han obtenido la nacionalidad británica, pero por ello no deben renunciar a la española.
Españoles residentes en Reino Unido
Muchos ciudadanos con nacionalidad española han emigrado en algún momento de sus vidas a Inglaterra, Irlanda, Galeso Escocia. Los motivos son muy diversos: amor, trabajo, estudios, cambio de aires… Para trabajar o estudiar en Reino Unido probablemente hayan necesitado previamente una traducción jurada de su título o de su expediente académico. Pero dejando al margen estas cuestiones, tras haber cumplido una serie de requisitos laborales o maritales y demostrado haber pasado un determinado tiempo en el país, han optado a obtener la nacionalidad británica.
Certificado de ciudadanía o nacionalidad británica
El British certificate of naturalization, o certificado de naturalización británico, es un documento que certifica que un ciudadano en concreto posee la nacionalidad británica. En el se incluyen una serie de datos, como el nombre completo de la parte interesada, unos códigos de registro y la fecha en la que se ha hecho efectivo. A partir de ese momento, una persona que ostente la nacionalidad española también será un ciudadano británico. ¿Pero para siempre? No, hay un límite legal.
Vigencia de la nacionalidad española y británica compartida
Hay un límite legal de 3 años, en el cual ostentarás las dos ciudadanías: tanto la española como la británica. Transcurrido dicho periodo tendrás 3 opciones:
– Renunciar a la nacionalidad británica.
– Renunciar a la nacionalidad española.
– Conservar ambas nacionalidades.
Conservar la nacionalidad española y la británica
En el último caso, si quieres conservar la nacionalidad española y la británica, deberás realizar un determinado papeleo. Estos trámites administrativos puedes realizarlos en España, en la embajada española de Londres, en el consulado español de Manchester, Belfast o Edimburgo.
¿Qué documentos necesitas para conservar las dos nacionalidades?
Debes rellenar un formulario y entregar una serie de documentos, como el pasaporte y el certificado de naturalización británico. Pero es importante recalcar la necesidad de traducir el certificado de naturalización británico porque se expide en inglés y a efectos administrativos solo sirve en español o castellano. Para obtener mejor información sobre todo el papeleo, consulta directamente con el organismo correspondiente ya que pueden modificar los requisitos.
¿Por qué traducir el certificado de naturalización británico de cara a conservar la nacionalidad española?
El certificado de naturalización británico, o British certificate of naturalization, se expide en inglés. El motivo es obvio, lo expide el Gobierno británico, ergo en su lengua oficial. No obstante, si quieres conservar la nacionalidad española necesitas presentar toda la documentación pertinente en español o castellano. ¿La solución? Es sencillo, tan solo tienes que traducir el certificado de naturalización. Una traducción jurada es lo que necesitas.
¿Quién puede traducir en español mi certificado de naturalización británico?
En Translation-Traducción contamos con los mejores traductores jurados y oficiales. Envíanos tu certificado de naturalización británico y te ayudaremos con la correspondiente traducción jurada en español. Es el requisito final que necesitas para conservar la nacionalidad española.
Crédito de la imagen: spainu.app