Traductor jurado en Nuevo México

Si quieres una traducción jurada, en Translation-Traducción te ayudamos. Contamos con un equipo de traductores jurado profesionales con diferentes combinaciones lingüísticas que te ofrecerán un servicio de traducción óptimo. Somos muy profesionales y tenemos años de experiencia en el sector de la traducción. Trabajamos en Estados Unidos Unidos de América (USA) ,en estados como Florida, California, Nuevo México o Nueva York. En el estado de Nuevo México o New Mexico contamos con traductores en El Paso del Norte o Santa Fé.

¿Qué es un traductor jurado en NM?

Un traductor jurado es un traductor oficial acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. El traductor jurado, sworn translator o certified translator, tiene potestad para traducir y jurar su traducción oficial, es decir, para elaborar una certified translation.

Un traductor jurado es la solución. Una traducción jurada te puede abrir muchas puertas de éxito. Si quieres traducir un documento o buscas un traductor jurado, ponte en contacto con Translation-Traducción.

¿Qué tipo de documentos traducen nuestros traductores jurado?

Nuestros traductores jurados traducen cualquier documento que puedas necesitar, como por ejemplo
un certificado de antecedentes penales, un certificado de naturalización, un título universitario o un expediente académico. Nos encargamos de traducir cualquier documento. Todas estas traducciones siempre irán firmadas, selladas y juradas por un traductor jurado debidamente acreditado.

¿En qué ocasiones puedes necesitar jurar una traducción?

Puedes necesitar una traducción jurada en distintas situaciones, por ejemplo:

  • Si estás buscando trabajo, o aunque ya lo tengas, la empresa puede pedir que demuestres tu formación académica. Para ello solo servirán los títulos y, si están escritos en otro idioma, necesitarás una traducción jurada.
  • ¿Quieres entrar en una universidad extranjera? Entonces tendrás que acreditar tu formación actual y las notas que has obtenido con una traducción jurada en inglés.
  • Si tus hijos han estudiado un curso académico en otro país, por ejemplo Estados Unidos, y necesitan homologar las notas en España con una traducción jurada en español.
  • Si estás estudiando para unas oposiciones y tienes que presentar algún título de inglés, como el Cambridge, necesitas la traducción jurada en español.
  • Si trabajas con menores, probablemente te pidan la traducción jurada al inglés de un certificado de delitos sexuales.

¿Por qué confiar en Translation-Traducción?

Somos traductores jurado oficiales y profesionales, tenemos años de experiencia demostrable en la traducción y la mayoría de nuestros clientes vuelve a ponerse en contacto con nosotros para pedir un presupuesto de un nuevo encargo de traducción. Hacemos traducciones de inglés a español, traducciones de español a inglés, traducciones de francés a español, traducciones de español a francés, traducciones de italiano a español, traducciones de español a italiano, traducciones de portugués a español, traducciones de español a portugués, traducciones de catalán a español, traducciones de español a catalán… y muchas más.

¿Cómo puedo encargar una traducción jurada?

Es muy sencillo, solamente tienes que enviarnos el certificado que necesitas traducir, puedes ponerte en contacto con Translation-Traducción  rellenando el formulario web, por teléfono, por WhatsApp, por email o a través de las redes sociales. Lo ideal es que nos envíes una copia escaneada del documento o certificado, pero puedes mandar también un fotografía totalmente legible. Te responderemos lo antes posible y responderemos a cualquier pregunta que puedas tener.