¿Qué es el DBS?
DBS es un organismo británico que se encarga de emitir certificados de antecedes penales o policiales en Reino Unido. Sus siglas corresponden a Disclosure and Barring Service, y en él se detallan las condenas, sentencias, sanciones o multas que pueda tener una persona concreta. Suelen solicitarlo las empresas y las partes contratantes antes de que un candidato firme su contrato, por tanto, el DBS es un paso previo a la búsqueda laboral en Inglaterra, Gales, Irlanda del Norte y Escocia. Y es un documento similar al ACRO.
¿Qué datos aparecen en este certificado de antecedes penales?
En este documento se incluyen los datos personales de la persona interesada. Su nombre, apellido, fecha y lugar de nacimiento, sexo… pero, sobre todo, si constan antecedentes penales de sentencias, amonestaciones, apercibimientos o llamadas de atención. El DBS comprueba y verifica estos datos con la policía antes de emitir el criminal record check pertinente.
¿En qué trabajos hay que recurrir al DBS?
Para desempeñar trabajos en el sector de la educación, ya sean maestros o profesores, es obligatorio solicitar un certificado de antecedentes penales al DBS. Para otros puestos y empleos, por ejemplo los del sector sanitario en el NHS, ya sean médicos, enfermeros, auxiliares de enfermería o celadores, solamente es recomendable.
¿En qué más casos es necesario el certificado de antecedentes penales o el criminal record check?
En temas relacionados con la obtención de otra nacionalidad o ciudadanía y la solicitud de un certificado de naturalización en otro país, este certificado policial se hace imprescindible. Además, a raíz del Brexit, el certificado que emite el DBS y su correspondiente traducción jurada en español, ha adquirido más protagonismo.
Si ya tengo un certificado de penales español, ¿necesito su traducción o solicitar uno al DBS?
Depende, porque algunas agencias británicas solamente aceptan su certificado nacional. Como norma general, te bastará con presentar una traducción jurada en inglés de tu certificado de antecedentes penales expedido por el Ministerio de Justicia de España. Y si solo aceptan el expedido por DBS, te lo indicarán previamente, o incluso la empresa se encargará de solicitarlo directamente.tu
¿En qué casos se necesita traducir un certificado de antecedentes penales?
Para trabajar, para optar a una beca, para solicitar un visado, para obtener otra nacionalidad… Los casos son muy numerosos. Si tienes un certificado de penales en español y quieres trabajar en Reino Unido, tendrás que traducirlo al inglés. Y si tienes el que ha expedido el DBS en inglés, deberás hacer lo inverso y conseguir una traducción jurada al español o castellano. En cualquier caso, ten en cuenta que solo servirá si lleva la firma y el sello de un traductor oficial.
¿Cómo puedo conseguir un traductor jurado del certificado de penales del DBS?
Solo tienes que rellenar este formulario o ponerte directamente en contacto con nosotros. Nuestros traductores jurados profesionales se encargarán de la traducción oficial y legalizada de tu documento, ya sea el certificado de antecedentes penales expedido en España o en Reino Unido por el DBS.
Crédito de la imagen: lawdonut.co.uk
Pingback: Traductores jurados del MAEC | Traducción | Traductor jurado | Traducir penales, títulos o certificados
Pingback: Traducción de documentos y certificados conjuntos | Traducción | Traductor jurado | Traducir penales, títulos o certificados
Pingback: El certificado de penales para trabajar en Irlanda | Traducción | Traductor jurado | Traducir penales, títulos o certificados
Pingback: Traducir documentos para trabajar con menores | Traducción | Traductor jurado | Traducir penales, títulos o certificados